东南亚的11个国家

热线电话:
东南亚的11个国家
热门搜索: 交流 日本 伊织 考察 东南亚

精子

女生游戏交流群 点击次数:113 发布日期:2025-12-18 12:23

年内三次入沪的大型民族舞剧《英歌》精子,又一次赢得了掌声。

10月18日,第二十四届中国上海国际艺术节“粤港澳大湾区文化周”正式启幕。

舞剧《英歌》广州歌舞剧院供图

当晚,由广东省文化和旅游厅指导,中共广州市委宣传部、广州市文化广电旅游局、广州文化发展集团出品,广州歌舞剧院创演的舞剧《英歌》在上海文化广场再次上演。

纵观三次演出,从售票速度到现场反响,《英歌》的市场热度持续攀升。本次演出门票上线即热售,不少观众在社交平台上急求门票,英歌槌的节奏同黄浦江的脉搏愈发合拍。

古今碰撞:传统非遗与现代舞剧的创新融合

眼下正值第二十四届中国上海国际艺术节,主宾省(广东)与艺术节组委会联合主办了粤港澳大湾区文化周。

舞剧《英歌》是文化周展演剧目,也是广州歌舞剧院“岭南三部曲”的又一力作,在艺术表达上实现了传统与现代的巧妙融合。该剧以岭南传统英歌舞为核心,坚守英歌舞本身的气质,古朴、神秘、勇猛。

在此基础之上,主创团队对演员们的动作进行创新性的编排,将这一集戏剧、舞蹈、武术于一体的“中华战舞”搬上舞台,通过庞冠宇、依力凡、梁绮琦领衔主演的演绎,让英歌槌在激昂的锣鼓节奏中翻飞,对观众产生强烈的视觉冲击。

该剧创作上采用多维度空间叙事结构,以祖传英歌槌为引,通过当代青年跨时空寻找亲情的奇幻故事,编织起现实、回忆、幻境三重意境,将“侨批”承载的乡愁与家国情怀娓娓道来。剧中更巧妙融入“出花园”、潮州木雕、铁枝木偶等非遗元素,让观众在艺术享受中感受岭南文化的丰富底蕴。

剧中核心道具“英歌槌”更是一物多用:比如在木雕的段落里,它可以化作匠人手中的刻刀;在“牛肉丸”的舞段中,它就是击打肉泥的小铁槌;在耕种的场景里,它又变成了绿油油的秧苗。在大英歌的群舞中,演员们击打红色鼓槌,契合了舞剧想要表达的传承千年的民族精神。

舞剧《英歌》还创新性融入潮语说唱,这种融合打破传统舞剧表达边界,将方言韵律与英歌槌声等听觉元素结合,让非遗文化在古今碰撞中焕发新彩。

舞剧《英歌》广州歌舞剧院供图

舞剧《英歌》广州歌舞剧院供图

观剧者说:“这剧下功夫了”,回头客二刷还拉新

“舞美设计很精致,故事情感饱满,演员的演绎也很生动。”一名退休前曾在上海本地电视台长期从事文艺工作的爷叔告诉记者,虽然自己也没有提前了解故事梗概,但舞剧《英歌》感染力强,舞台背景、灯光颇具匠心,作为观众的他觉得“这部剧肯定是下了功夫的”。

此次《英歌》在沪演出不乏回头客,一名在申城工作的江苏女生便时隔近六个月,再次到上海文化广场观演。这一次,她喊上了自己的汕头朋友。“这次来看,我是想再看一些细节。”她说,对在上海演出的很多舞剧、话剧和音乐剧,自己都会“尝一口”,这次二刷前也做了一些功课,东南亚的11个国家对潮汕的风土人情已有更深的了解。

对比两次演出,她觉得“次轮比一轮有改进”,比如,介绍剧情的字幕更为简练,给观众留足了解读空间。记者从广州歌舞剧院方面了解到,舞剧《英歌》在巡演过程中,会不断进行调整。调整的依据主要是导演和演员在演绎时对更好呈现方式的发现,同时,观众的反馈也会作为参考。

国家一级导演,文化部优秀专家,原上海歌舞团团长,上海舞蹈家协会副主席陈飞华点评时指出,舞剧《英歌》不仅是传统文化的传承和发扬,还有情、有义、有思念,舞台上的林林总总实际上是中国人出海以后对故土和祖国的眷恋。将英歌这个题材做成舞台剧,不光是民俗民风的演绎,应该是史诗般的伟大的作品,舞剧《英歌》有自己的属性,它可以承载。

舞剧《英歌》广州歌舞剧院供图

三赴沪约:岭南文化IP舞剧多维圈粉

从4月首次亮相上海文化广场引发热潮,到此次作为文化周展演剧目再续前缘,《英歌》的“三赴沪约”不仅是艺术的回归,更以多元互动深化与上海观众的联结。

首赴沪时,广州歌舞剧院同步举办主创主演见面会暨纪录片点映,让观众深入了解创作幕后;此次再临,特别进行“舞台导赏”,邀请观众走上舞台,近距离解锁剧目中的设计巧思与背后故事。同时,市场热度同样持续攀升,本次演出门票上线即热售,不少观众在社交平台上急求门票。

谈及年内第三次携《英歌》赴沪,广州歌舞剧院总经理、舞剧《英歌》制作人张毅称:“第一次来是带着‘试水’的忐忑,想看看海派观众对这部岭南IP舞剧的接受度;第二次是带着‘赴约’的期待,因为首演后很多上海观众在社交平台留言‘没看够’;这一次,更多的是‘扎根’的笃定——三次演出,从售票速度到现场反响,我们真切看到英歌槌的节奏与黄浦江的脉搏越来越合拍。”

舞剧《英歌》广州歌舞剧院供图。

舞剧《英歌》广州歌舞剧院供图。

《英歌》入沪是沪粤文化交流互融的生动实践,对于这种文化交流的价值,总编导钱鑫、王思思深有体会:“上海观众的审美很敏锐,他们会为英歌舞段的力量感鼓掌,也会为‘侨批’情节落泪,这种共鸣打破了我们对‘地域文化隔阂’的担忧。”

“其实沪粤文化有很多共通点,上海的开放包容与广州的务实进取,在‘拥抱传统、探索创新’这件事上高度契合,而《英歌》就是搭建这种共鸣的桥梁。舞剧《英歌》的火热,为不同地域间文化的传播、交流与共融,提供了可借鉴的全新思路与实践样式。”钱鑫、王思思表示。

南方+记者 张晋 朱红鲜精子

推荐资讯

女生游戏交流群